Ich übersetze in der Sprachrichtung

Französisch ⇒ Deutsch/ Deutsch ⇒Französisch

Fachtexte aus den Bereichen

  • Recht (für Gerichte, Anwaltskanzleien, Notariate), Gutachten, Verträge 
  • Notarverträge. Gesellschafterverträge, Immobilienverträge
  • Wirtschaft und Politik (EU-Pressemitteilungen)
  • Urkunden und Zeugnisse (auch mit Beglaubigung).

Als vom OLG Dresden öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für Französisch bin ich befähigt, die Übersetzung Ihrer Dokumente zu bestätigen (beglaubigen). 

Bestallungsurkunde_Heidelind Salzmann.PDF
Download


Die Dokumente sollten mir dazu als Originale oder beglaubigte Kopien vorgelegt werden.
Ich übersetze sie und versehe sie mit einem Bestätigungsvermerk, meinem Rundsiegel und meiner Unterschrift.
Sie erhalten Ihre beglaubigte Übersetzung mit dem Originaldokument zurück (per Post oder persönliche Abholung).

Preise

Übersetzungsdienste berechnen sich anhand der Zeilenanzahl des Dokuments. Eine Normzeile besteht aus 55 Zeichen einschließlich Leerzeichen.
Der Preis pro Normzeile richtet sich nach Schwierigkeitsgrad des Textes, Formatierungsaufwand und Liefertermin.
Für Urkunden und Zeugnisse ist ein Pauschalpreis nach Zeitaufwand möglich. 

E-Mail-Adresse: info@salzmann-dolmetscher.de

Anschrift: Heidelind Salzmann, Alttolkewitz 29, 01279 Dresden

UA-21847133-1

 
E-Mail
Anruf
Karte
Infos